注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

新东方俞敏洪:王者师,德行道,福者存。

教师必须是社会的中流砥柱

 
 
 

日志

 
 
关于我

师道存

网易考拉推荐

《国际歌》被删真相,六段中文版+英文版  

2016-06-15 17:44:19|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
第一段:First stanza
国际歌 起来,饥寒交迫的奴隶!Stand up, damned of the Earth
起来,全世界受苦的人!Stand up, prisoners of starvation
满腔的热血已经沸腾,Reason thunders in its volcano
要为真理而斗争!This is the eruption of the end.
旧世界打个落花流水,Of the past let us make a clean slate
奴隶们起来,起来!Enslaved masses, stand up, stand up.
不要说我们一无所有,The world is about to change its foundation
我们要做天下的主人!We are nothing, let us be all.
这是最后的斗争,团结起来到明天, This is the final struggle, Let us group together, and tomorrow, 
世界大同就一定要实现!The Internationale, Will be the human race. 
这是最后的斗争,团结起来到明天,
世界大同就一定要实现!
第二段:Second stanza
从来就没有什么救世主,There are no supreme saviours
也不靠神仙皇帝!Neither God, nor Caesar, nor tribune.
要创造人类的幸福,Producers, let us save ourselves,
全靠我们自己!Decree the common salvation.
我们要夺回劳动果实,So that the thief expires,
让思想冲破牢笼!So that the spirit be pulled from its prison,
快把那炉火烧得通红,Let us fan our forge ourselves
趁热打铁才能成功!Strike the iron while it is hot.
这是最后的斗争,团结起来到明天,This is the final struggle, Let us group together, and tomorrow
世界大同就一定要实现!The Internationale, Will be the human race.
这是最后的斗争,团结起来到明天,
世界大同就一定要实现!
第三段:Third stanza
压迫的国家、空洞的法律,The State oppresses and the law cheats.
苛捐杂税榨穷苦;Tax bleeds the unfortunate.
富人无务独逍遥。No duty is imposed on the rich;
穷人的权利只是空话,The rights of the poor is an empty phrase.
受够了护佑下的沉沦。Enough languishing in custody!
平等需要新的法律,Equality wants other laws:
没有无义务的权利,No rights without duties, she says,
平等!也没有无权利的义务!Equally, no duties without rights.
这是最后的斗争,团结起来到明天, This is the final struggle. Let us group together, and tomorrow
世界大同就一定要实现!The Internationale, Will be the human race.
这是最后的斗争,团结起来到明天,
世界大同就一定要实现!
第四段:Fourth stanza
矿井和铁路的帝王,Hideous in their apotheosis
在神坛上奇丑无比。The kings of the mine and of the rail.
他们除了劳动,Have they ever done anything other
还抢夺过什么呢?Than steal work?
在他们的保险箱里,Inside the safeboxes of the gang,
劳动的创造一无所有!What work had created melted.
从剥削者的手里,By ordering that they give it back,
他们只是讨回血债。The people want only their due.
这是最后的斗争,团结起来到明天,This is the final struggle, Let us group together, and tomorrow
世界大同就一定要实现!The Internationale.  Will be the human race. 
这是最后的斗争,团结起来到明天,
世界大同就一定要实现!
第五段:Fifth stanza
国王用烟雾来迷惑我们,The kings made us drunk with fumes,
我们要联合向暴君开战。Peace among us, war to the tyrants!
让战士们在军队里罢工,Let the armies go on strike,
停止镇压,离开暴力机器。Stocks in the air, and break ranks.
如果他们坚持护卫敌人,If they insist, these cannibals
让我们英勇牺牲;On making heroes of us,
他们将会知道我们的子弹,They will know soon that our bullets
会射向我们自己的将军。Are for our own generals.
这是最后的斗争,团结起来到明天,This is the final struggle, Let us group together, and tomorrow
世界大同就一定要实现! The Internationale, Will be the human race.
这是最后的斗争,团结起来到明天,
世界大同就一定要实现!
第六段:Sixth stanza
是谁创造了人类世界?Workers, peasants, we are
是我们劳动群众!The great party of labourers.
一切归劳动者所有,The earth belongs only to men;
哪能容得寄生虫?!The idle will go to reside elsewhere.
最可恨那些毒蛇猛兽,How much of our flesh have they consumed?
吃尽了我们的血肉!But if these ravens, these vultures
一旦它们消灭干净,Disappear one of these days,
鲜红的太阳照遍全球!The sun will shine forever.
这是最后的斗争,团结起来到明天,This is the final struggle, Let us group together, and tomorrow
世界大同就一定要实现!The Internationale, Will be the human race.
这是最后的斗争,团结起来到明天,
世界大同就一定要实现!
  评论这张
 
阅读(711)| 评论(10)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017